Melanie Safka
우수에 젖은 듯한 목소리의 주인공 멜라니 사프카는 포크의 마지막 주자로 등장해 주옥같은
많은 작품들을 남겼다. 국내에서 특히 많은 사랑을 받았던 <Saddest Thing>으로 유명세를
확고히 하고 있다. 1947년 2월 3일 뉴욕 브룩클린에서 태어난 그녀는 무명그룹의 연주인이었던
아버지와 블루스 앤 재즈 가수인 어머니 사이에서 태어나 일찍이 음악교육을 받으며 성장했다.
16세 때부터 카페나 클럽에서 노래를 부르기 시작한 그녀는 한 동안 연극을 공부하기도 했다.
우연히 레코드 프로듀서인 피터세커릭의 눈에 띄여 음악계에 발을 디뎠다. 69년 부다 레코드사와
계약을 맺고 곧 데뷔앨범「Born To Be」를 발표하였다. 이 앨범은 좋은 성과를 거두지는
못했지만 다시 그녀가 심혈을 기울여 앨범 제작에 충실하도록 했다.
남편 피터의 끊임없는 사랑과 그녀의 음악에 대한 열정은 드디어 베스트 셀링을 기록하는
<Lay Down (Candles In The Rain)>으로 나타났다. 이 곡은 69년에 발표한 앨범
「Candles In The Rain>에 수록되어 있으며, 계속해서 호소력 진한 무드의 곡
<Peace Will Come>을 비롯한 <Ruby Tuesday>가 히트하였다.
인기 상승궤도에 오른 그녀는 더욱 왕성한 활동의욕을 보이며 앨범 「Affetionately Melanie」
(70년),를 비롯해「Leftover Wine」(71년),「All The Right Noises」(71),The Good Book」(72년),
「Ga-ther Me」(72년),등을 계속 내놓았다. 이 시기에 <Brand New Key>와 <Nickel Song>이
좋은 반응을 얻었다. 75년에 그녀의 남편이 설립한 네이버후드 레코드사로 이적하여 앨범
「Photograph」를 발표하였다.
Rain Dance I`d like to be clear but the words are old
First person songs about second hand roles
난 깨끗해지고 싶어요 하지만 그 말은 오래된 거죠
두 번째 손길의 역활에 대한 첫 번째 사람들의 노래들
I`d like to play you one this time I`d like to explain
But all I do is play my heart and soul out
이번엔 당신에게 하나를 해주고 싶어요, 변명을 하고 파요
그러나 내가 할 수 있는 거라곤 내 마음과 영혼을 다하여
And do a dance for rain
Let it rain .. rain rain .. Let it rain
비를 위해 춤을 추는 것 뿐이에요
비야 내려다오.. 비야 비야.. 비야 내려다오
All I do is play my heart and soul out
And do a dance for rain
내가할 수 있는 거라곤 이 마음과 영혼을 다해
비를 위해 춤을 추는 것 뿐이에요
You know they looked at my heart
And then they looked at my heart
알잖아요, 사람들은 나의 감정을 살펴보고
또한 그들은 나의 지성을 살펴 보앗죠
They pulled my worlds apart
And they left them for dead
그들은 나의 세계를 무너뜨리고
그들을 죽게 내버려 두어요
But I`d like to give you one this time
I `d really like to explain
하지만 이번엔 당신에게 하나를 주고 싶어요
난 정말 변명하고 싶어요
All I do is play my heart and soul out
And do a dance for rain
내가 할 수 있는거라곤 마음과 영혼을 다해
비를 위해 춤을 추는 것 뿐이에요
So, let it rain.. rain rain .. Let it rain
All I do is play this heart and soul out
그러니 비야 내려다오.. 비야 비야.. 비야 내려다오
내가 할 수 있는거라곤 이 마음과 영혼을 다해
And do a dance for rain
I`d like to give you one this time
비를 위해 춤을 추는 것 뿐이에요
이번엔 당신에게 하나를 주고 싶어요
I`d really like to explain
But all I do is play my hear and soul out
정말이지 변명하고 싶다구요
그러나 내가 할 수 있는 거라곤 이 마음과 영혼을 다해
And do a dance for rain
Let it rain.. Let it rain.. Let it rain
비를 위해 춤을 추는 것 뿐이에요
비야 내려다오.. 비야 내려다오.. 비야 내려다오
Let it rain, oh ....
As the air has wind and wine in it
비야 내려다오, 오 ....
대기는 한바탕 바람을 일으키면서 기운나게 하네요
Thick with it
And the path filled with moss and mushrooms
바람은 심하게
그리고 오솔길엔 이끼와 버섯이 우후죽순처럼 자랐어요
How am I do remember the way
Except to follow the breeze
난 어떻게 그 방법을 기억해야 하나요
산들바람이 잇달아 일어난 것 말고는
So used and simmered with after dinner drink
Wake me up for the mint
저녁 후의 부글부글 속태움을 꾹참았죠
박하 향은 날 깨었어요..
|
|