Il Est Trop Tard / Georges Moustaki
Pendant que je dormais, pendant que je rêvais
Les aiguilles ont tourné, il est trop tard
Mon enfance est si loin, il est déjà demain
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant que je t'aimais, pendant que je t'avais
L'amour s'en est allé, il est trop tard
Tu étais si jolie, je suis seul dans mon lit
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant que je chantais ma chère liberté
D'autres l'ont enchaînée, il est trop tard
Certains se sont battus, moi je n'ai jamais su
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pourtant je vis toujours, pourtant je fais l'amour
M'arrive même de chanter sur ma guitare
Pour l'enfant que j'étais, pour l'enfant que j'ai fait
Passe passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps
Pendant que je chantais, pendais que je t'aimais
Pendant que je rêvais il était encore temps
내가 잠을 자거나, 꿈을 꾸고 있는 동안에
시계바늘은 돌고 말았어요. 이젠 너무 늦은거예요
어린시절은 이미 아득하고,
이제는 내일이 내 앞에 있어요
시간은 자꾸 지나가고 이젠 영원히 돌아오지 앟아요
내가 당신을 사랑하고 있는 동안에
당신을 내가 소유하고있는 동안에
사랑은 떠나가 버렸어요
당신은 아름다웠어요 하지만 이젠 늦었어요
나는 침대에서 혼자 고독에 빠져 있지요
시간은 자꾸 지나고, 영원히 돌아오지 않아요
내가 노래하는 동안에
사랑하 수 있는 자유가 사슬에 묶여 버렸어요
이젬 너무 늦었어요
시간이 지나고 영원히 돌아오지 않아요
나는 살아있어요 사랑을 할거예요
기타에 맞추어 노래도 할 수 있어요
예전에 내가 거기에 있었던 어린시절을 위해서
내 소년 시대를 위해서 말예요
시간은 지나고 영원히 돌아오지 않아요
내가 노래하고, 당신을 사랑하며
내가 꿈꾸고 있을때는 아직 시간이 있었는데
프랑스의 노래하는 음유시인 조르쥬 무스타키는 1934년생으로,
이집트에서 태어난 그리스인이지만, 그는 일찌기 프랑스에 건너가
무명가수로 활동하다가 시인 조르지 브라상을 만나고 또 불명의 샹송 가수
에디뜨 삐아프의 기타 반주자로 활약하면서 일약
프랑스 최고의 시인 샹송가수가 됨.
'음악관' 카테고리의 다른 글
바이올린 연주모음 (0) | 2009.03.26 |
---|---|
Funky Town (0) | 2009.03.26 |
Tornero / Paul London (0) | 2009.03.20 |
Chilly Cha Cha / Jessica Jay (0) | 2009.03.03 |
To Live Without Your Love / Monika Martin (하얀 손수건) (0) | 2009.03.02 |